PHP中使用gettext来支持多语言的方法 |
本文标签:gettext,多语言 我们今天用一个简单的实例说明一下在PHP中的getText的用法(getText是一系列的工具和库函数,帮助程序员和翻译人员开发多语言软件的), 从而实现PHP的i18n. 现在, 我们假设要显示一个返回主页的link: 复制代码 代码如下: //home.php: $str = home; print <<<HTML <a href="#">{$str}</a> HTML; 下面开启我们多语言的开发之旅: 创建pot文件,pot是Portable Object Template的首字母缩写,与po对应的是mo,mo是Machine Object的首字母缩写 。前者意指原始的字符串文件,一般用于给翻译人员去修改的,后者则是与机器相关的,一般是供程序读取 。可以手工创建pot文件,也可以通过xgettext从代码中抽取字符串来产生 。这里是用xgettext来产生的: xgettext -a home.php -o home.pot 运行该命令后,我们发现,在当前目录下,产生了一个名home.pot的文件,打开该文件,可以看到: 复制代码 代码如下: # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGES COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. # #, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2009-07-23 20:56+0800\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: home.php:2 msgid "home" msgstr " 根据pot产生不同语言的po文件,这里我们先产生一个简体中文的po文件: export LANG=zh_CN.gb2312 msginit -l zh_CN.gb2312 -i home.pot 运行该命令后,我们发现,在当前目录下,产生了一个名zh_CN.po的文件,打开该文件,可以看到: 复制代码 代码如下: # Chinese translations for PACKAGE package # PACKAGE 软件包的简体中文翻译. # Copyright (C) 2009 THE PACKAGES COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # <huixinchen@localhost.localdomain>, 2009. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2009-07-23 20:56+0800\n" "PO-Revision-Date: 2009-07-23 21:00+0800\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: Chinese\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=GB2312\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: test.php:2 msgid "home" msgstr " 翻译zh_CN.po里对应的字符串为中文: 复制代码 代码如下: # Chinese translations for PACKAGE package # PACKAGE 软件包的简体中文翻译. # Copyright (C) 2009 THE PACKAGES COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # <huixinchen@localhost.localdomain>, 2009. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2009-07-23 20:56+0800\n" "PO-Revision-Date: 2009-07-23 21:00+0800\n" "Last-Translator: <huixinchen@localhost.localdomain>\n" "Language-Team: Chinese\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=GB2312\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: test.php:2 msgid "home" msgstr "主页 根据po文件生成mo文件 。 msgfmt zh_CN.po -o zh_CN.mo 运行该命令后,我们发现,在当前目录下,产生了一个名zh_CN.mo的文件 。它是二进制的,不能用文本编辑器打开 。 安装mo文件到特定目录中: cp -f zh_CN.mo .local/LC_MESSAGES/home.mo 修改程序 。 复制代码 代码如下: setlocale(LC_ALL, zh_CN); // Specify location of translation tables bindtextdomain("home", "."); // Choose domain textdomain("home"); // Translation is looking for in ./locale/zh_CN/LC_MESSAGES/home.mo now $str = gettext(home); //也可以使用_(home) print <<<HTML <a href="#">{$str}</a> HTML; 运行这个脚本, 看看, 是不是输出正确的中文了呢? 添加其它语言也很容易,不需要修改程序,只需要像对待中文一样,生成一个mo文件,并安装到系统中对应的目录即可 。切换不同的语言仅仅是修改当前的locale就行了 。 |